29.3.11

Gravadlax Roses


I Love Gravadlax…
Maybe because it contains salmon and dill and I am crazy about those cured and salty flavours…
Gravadlax has all of them together e makes available to me an explosion of deliciousness.
I always have it in my freezer. A flavoursome snack for those moments of peckishness ou instant hunger, a friend who arrives with a bottle of bubbly, a summer salad …
There it is, delicious, waiting for me…
The beetroot is optional. I use it occasionally it so that I can give my eyes some variety to feast on.
The piece of salmon I used this time was not very thick, so the slices came out slightly small. That gave me idea of rolling them like flowers. I pushed them against the plate and managed to make a bouquet, and, by scattering some green shoots around them, I had a chance of looking at an exact copy of the pattern of my favourite duvet cove, but only on a platter… Total comfort…
The flavour is Unadulterated Divine Nectar.

The Purest of Pleasures…




Inspiration and the Roses themselves…
One to Sleep On and the Other one for Eating… 
Divine Comfort either way…



Gravadlax:
300 gr salmon with skin on
1/4 cup de gin
1/2 cup salt
1/4 cup sugar
1 cup chopped fresh dill
1 cup grated beetroot (optional)

Instructions:
In a flat glass dish, preferably with sides about 3 cm high, put a sheet of cling film under the slice of salmon, pour the gin on top of it, mix the salt and sugar and cover the fish generously with this mixture, pressing it downwards so it stays on the fish like a crust. Cover with the dill, pressing it down too and then repeat the process with the grated beetroot, if you choose to use it. Cover the fish with cling film and make a parcel of it.
Cover the salmon with a long enough piece of wood or plate, so that it covers all of its surface and put some cans to weigh on top of it. Leave it in the fridge for 72 hours.
During this time, move the weight around so that it presses down the fish and it is all levelled equally. Remove the salmon from the film and remove all the solids, discarding them.
Slice the fish thinly in 45 degrees diagonal slices and reserve for use. You may freeze the slices you will not eat within the next 48 hours, which is the time it stays fresh in the fridge.
Enjoy!!!!}

26.3.11

Aula Jantar de Delícias Vietnamitas



Uma Explosão de Cor e Sabor.
Cheio das sutilezas e dos requintes da gastronomia vietnamita.

Gluten Free...Guilt Free

Trouxinhas de Tofu Defumado com Dip de Amendoin
Recheadas com vários legumes e macarrões de feijão moong com o melhor molho para acompanhar, uma entrada deliciosa ou um snack para os momentos mais inusitados.

Arroz Frito Vietnamita
Arroz salteado com vegetais e ervas no wok, perfeito para uma refeição leve e saudável. Cheio de sabor e cor.

Folhas Verdes no Wok
Rapidamente salteadas no wok, as folhas trazem colorido e fibras para sua refeição.

Surpresa do Mercado de Hoi An
Sobremesa de frutas variadas com coco queimado e um toque inesperado.

Quando:  30 de Março de 2011 (quarta feira)
Horário: 19h00 às 22h00
Local: Espaço ZYM   Rua Tonelero, 1248-Lapa

Contato: (11) 3021-5637 ou zym@uol.com

Valor da Aula: R$ 133,00 (Inclui degustação, ingredientes e apostila)
Somente Degustação (sem apostila): R$ 50 às 20h30 (água e chá inclusos)

19.3.11

Smoothie de Framboesa {Raspberry Smoothie}



As frutas vermelhas me inspiram!!! Me dão sede, fome e meus olhos se esbugalham com as suas cores...além disso, minha culpa não aparece por perto!!! Perfeito!!!!

As framboesas são ricas em anti-oxidantes, muito sabor e saúde, fico alegre quando posso desfrutar delas.
15 framboesas tem 24 calorias, não possuem gordura e têm 48% da dose recomendada de vitamina A, são ricas em potássio e ferro, além de serem anti canceríginas e ajudarem na prevenção de doenças cardíacas.

Todo mundo sabe que eu sou gulosa...Preciso estar cercada de alimentos assim...Angélicos...

Tenho uma tendência a ficar feliz na cozinha e quando faço meus smoothies sempre uso o inhame que além de ser saudável, deixa aquela textura cremosa, sem nem chegar perto de latícinios...
inhame é um purificador do sangue e o seu sabor é brando, na verdade, não tem gosto de nada. Isso é excelente pois ajuda com a textura, fibras e se adapta a qualquer prato que faço.

Tenho um monte de frutas vermelhas no congelador e hoje resolvi fazer um mimo que fosse fácil, gostoso e refrescante...

{Raspberry Smoothie

Berries inspire me!!! They make me hungry, thirsty and my eyes pop open at the sight of those colours, meanwhile, my guilt is not around! How perfect is that???

They are full of anti oxidants, very flavoursome and healthy. I am happy when I get a chance to enjoy them.
15 raspberries have 24 calories, no fat and have 48% of the recommended daily dosage of Vitamin A. They are rich in potassium and iron, besides they reduce the risk of cancer and heart disease.
Everyone knows I love eating and I need to be surrounded by food that is, say... angelical ...

I have a tendency to be happy in the kitchen and, when I make my smoothies, I always use inhame {look for it on your oriental or african or latino stores} that, besides purifying my blood and being healthy, lends a creamy texture, without me having to use {or consume} any dairy products. It has a bland taste, so it borrows the taste of whatever other ingredients I use it with. It is full of fibres and adapts easily to any dish I choose to make.

I have, at the moment, a lot of frozen berries in my freezer. Today, I decided to make a treat to myself that was easy, tasty and refreshing...}



Receita:

1 inhame pequeno descascado em pedaços
2/3 xícara de framboesa
1 xicara de água mineral ou filtrada
Stévia ou açúcar à gosto
Flores de manjericão para enfeitar

Bater tudo no liquidificador e servir imediatamente...
Nesse caso, eu enfeitei com flores de manjericão...
Emprestaram um gosto delicado que me fez lembrar que a vida pode ser gentil comigo...Me fez sorrir...

{Recipe:

1 small peeled yam
2/3 cup of raspberries
1 cup of mineral or filtered water
Stevia or sugar to your taste
Basil Flowers to make it pretty

Blitz it all together and serve immediately...
I, here, made it pretty with basil flowers...They also lend a delicate taste to the drink that reminds me that life can be gentle with me...It made me smile...}

6.3.11

Gnocci de Mandioquinha {Yellow Yam Gnocci}

Existe algo mágico, que somente acontece ao comermos coisas que nos remetem à infância... No meu caso, Gnocci é uma delas. Eu me sinto alegre e triste, lacrimal e gargalhante, tudo ao mesmo tempo...Adoro o tradicional de batatas com cebolinhas caramelizadas na manteiga e azeite que me lembram a minha Vó. Recentemente, fiquei apaixonada pela mandioquinha. Um recentemente que já dura uns 3 anos! 
Essa semana, dei uma aula que incluia Gnocci de Mandioquinha à Bolognesa no cardápio e fiquei com vontade de fazer a minha receita em casa. 
Aproveitei o sossego do carnaval, e, em casa sossegada, fui para a cozinha...

{There is something magical that only happens when we eat foods that takes us back to childhood....In my case Gnocci is one of them. I feel like happy, sad, tearful and giggly all at once...
I love the potato version, traditional and delicious, my Grandmother used to make the sauce with caramelized onions. 
Recently, I fell in love with Mandioquinha {yellow yam, sweet in taste and very aromatic, reminds me of parsnips only with more flavour and more watery- when in London, try Brixton market for a huge variety of yams}. This week I taught a cooking class that included Yellow Yam Gnocci with Bolognese Sauce and I felt like making my own version of it at home. I took advantage of the quietness of Carnaval bank holiday and went to the kitchen...}


Ferva 1 kg de mandioquinhas descascadas em água levemente salgada e escorra...
{Boil 1 kg of peeled yam in lightly salted water and drain...}



Amasse enquanto quente
{Mash it when hot}

Quando frio, misture com 3 gemas de ovos peneiradas {isso remove o odor de ovos}, 1 pitada de noz moscada, sal, 100g de parmesão ralado de boa qualidade e 150g de farinha de trigo e 100g de amido de milho. Misture até virar uma massa.
{When cold, mix it with 3 egg yolks that have been through a sieve {this removes that egg odour}, a pinch of freshly grated nutmeg, salt and freshly grated good quality parmesan cheese  and 150g wheat flour and 100g cornstarch. Mix it all until it becomes a dough}.


 Na pia seca e limpa, coloque um pouco de farinha de trigo e enrole, aos poucos, cordões da grossura de um polegar e corte os pedaços em 2 cm. Ficam como pequenos travesseiros. Coloque-as em uma superfície com farinha. 
Ferva uma panela com água abundante e cozinhe os gnoccis aos poucos. Eles ficam prontos quando sobem à superfície. Retire-os da água com uma peneira ou escumadeira e sirva -os quente com o molho de sua preferência...e saboreie...
 A Mandioquinha faz sua Alma Sorrir...

{On a clean and dry kitchen top, spread a little  flour and roll , little by little, snakes of dough as thick as your thumb and cut in little pieces about 2 cm thick. They look like tiny pillows. Put them in a floured surface. Boil abundant amounts of water and cook them in small batches. They are ready when they rise to the surface.
Remove them with a slotted spoon or a small sieve and serve them hot with your favourite sauce and enjoy...
Yams make your Soul Smile...}